Über mich
Sprachen verbinden – diese Überzeugung trage ich durch mein Leben hindurch.
Geboren 1980 in der Nähe von Leningrad in der damaligen UdSSR,
lernte ich mit Begeisterung Fremdsprachen und konnte bereits im Schulalter
die ersten Kontakte in der großen Welt knüpfen und Erfahrungen im Übersetzen sammeln.Auch während meiner betriebswirtschaftlichen Ausbildung und weiteren beruflicher Praxis
habe ich von den Sprachkenntnissen profitieren und meine übersetzerische Kompetenzen weiter gestärkt.Mein Lebensweg führte mich 2003 nach Deutschland, das Land ist seit meiner Heirat 2004,
der Mittelpunkt meines Lebens geworden.
2008 allgemeine deutsche Schulreife
2011 Bachelorabschluss in Sprache Kultur Translation (Russisch, Deutsch und Englisch)
Johannes Gutenberg-Universität Mainz
2015 Masterabschluss im Konferenzdolmetschen (Russisch, Deutsch und Englisch)
Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Heute arbeite ich als freiberufliche Übersetzerin für Deutsch, Russisch und Englisch.
Durch meine Biografie und meinen beruflicher Werdegang fühle ich mich in Deutschland und Russland,
in beiden Kulturen und Sprachen zu Hause. Da ich meine schulische und berufliche Bildung in Russland
und in Deutschland erlangt habe, können meine Kunden zusätzlich von meinen kulturellen und
professionellen Kompetenzen profitieren und sicher sein, dass ihre Message ankommt.